Kaip ir visur, Saskačevane pilna miestelių ir kaimelių su išskirtiniais ir kartais ganėtinai juokingais pavadinimais. Galbūt yra tekę girdėti Yellowknife (geltonas peilis) arba Whitehorse (baltas arklys) šiaurinėje Kanados dalyje, bet Saskačevane yra daug panašių vardų, kurių nejuokingais nepavadinsi.

Pabandžiau surinkti sąrašą unikalių vietovių pavadinimų ir pateikiu savo laisvą vertimą.

  • Elbow – Alkūnė
  • Eyebrow – Antakis
  • Findlater – Surask Vėliau. Miestelis, kuris sukelia šypseną kiekvienam geocacheriui.
  • Mountain Cabin – Trobelė Kalnuose
  • Choiceland – Pasirinkimų Žemė
  • Smoking Tent – Rūkstanti Palapinė
  • Moose Jaw – lietuviškai pasirodo verčia Mūs Džo, o reiškia briedžio žandikaulį.
  • White Bear – Baltoji Meška
  • Big Beaver – Didysis Bebras
  • Cut Knife – net nežinau kaip išversti kad skambėtų normaliai – Peilis Pjauna ?
  • Smoky Burn – Rūkstantis Nudegimas
Biggar miestelio šūkis – New York is big, but this is Biggar.

Yra vietų, kurios pavadintos Pirmųjų Tautų (taip vadinami vietiniai indėnų kilmės gyventojai) kalba.

  • Kinistino – tie, kurie atvyko pirmieji;
  • Makwa – naras (toks vietinis paukštis);
  • Moosomin – vietinės laukinės uogos, angliškai vadinamos mooseberries;
  • Wakaw – kreiva ežero pusė;
  • Waskesiu – raudonas elnias;
  • Wawota – daug sniego.
  • Drinkwater – Gerk Vandenį (nuotrauka iš Google Maps)
  • Forget – Pamiršk
  • Old Wives – Senos Žmonos, šalia ežero tokiu pačiu pavadinimu.

Nenuostabu, kad daugelio vietovių pavadinimai kilę nuo to, kas toje vietoje yra, pvz.:

  • Yellow Grass (geltona žolė),
  • Cold Lake (šaltas ežeras),
  • Lone Rock (vienišas akmuo),
  • Carrot River (morkų upė),
  • Whitewood (balti medžiai),
  • Goodwater (geras vanduo),
  • Goodsoil (gera dirva) ir t.t.

Foam Lake (putojantis ežeras) pavadintas miestelis turi savo, kaip čia pasakius, ganėtinai nekuklų šūkį.

Kaip ir kitose Kanados provincijose, čia netrūksta vietų europietiškais pavadinimais, pvz. Leipzig, Strasbourg, Amsterdam ar Hague.

Taip pat Ceylon, Mozart, Earl Grey.

  • Wartime – Karo Metas
  • Revenue – Pajamos
  • Winter – Žiema
  • Reward – Apdovanojimas
  • Success – Sėkmė
  • Climax – kadangi tai verčiasi ir kaip klimaksas, ir kaip orgazmas, leidžiu patiems pasirinkti kuris variantas manote yra tinkamesnis šiam miesteliui pavadinti.
Čia buvo Wolverine ežero mokykla.

Facebook Comments